About

Posts by :

從台灣寫給小賽的爹(2)

Dear Cyrus’ Daddy,

Cyrus got up at 7am this morning. He seemed to sleep okay last night. It was so nice to use web camera to see you. Cyrus didn’t seem to realize that it was you but that’s okay. It’s good for him to hear Daddy’s voice.

After conversation with you, I used the bottled water to make cereal for him. He ate it all. I then Moby him out. I wanted to find the traditional Taiwanese breakfast I like. Sadly, there are more modern/western style breakfast shops, that sell sandwitches, than traditional kind. I went through two shops before I finally found the one I was looking for. I ordered a cup of rice milk and a "rice sandwitch"-rice shaped like a football with pickles and soy products in it. They were freshly made and tasted really good. Cyrus got to see the pot filled with steaming soy milk.

繼續閱讀

從台灣寫給小賽的爹(1)

Dear Cyrus’ Daddy,

It’s a lot of work bringing a baby going through the airport security. They asked me to take the baby out of the car seat and stroller so they could x-ray them. I forgot you’re supposed to take your shoes off. I was holding Cyrus in my arms. I said "I need someone to hold the baby for me." Thanks to another mom behind me. She helped me taking my shoes off. When I got to the gate, it was 5pm but the flight scheduled to depart at 4:50pm was still boarding. I asked them how long was the delay and they told me at least a half hour. I was glad my next flight wasn’t leaving until 11:15pm.

繼續閱讀

六個月定期檢查

小賽明天滿六個月,今天下午帶他去醫生那裡作六個月定期檢查順便打預防針。本來預定的檢查是下個星期六,由於我們臨時決定回台灣,我們最喜歡的Dr. Schenk明天又不看診,所以才提早一天帶他去。

小賽目前體重16磅又11盎司,身高25 ¾寸,頭圍44公分,醫生說他一切皆按比例成長,除了身高比平均值少一點點(48th percentile),體重與頭圍都落在平均值。Dr. S對小賽的成長、他的四肢活動能力以及他對環境與他人的互動都非常滿意。

繼續閱讀

即將起飛

機票拿到了,小賽的第一份證件──護照也辦好了。行李還沒開始收拾,不過心情已經準備好要起飛了。再兩週不到,小賽就要踏上他人生第一次的長途旅行,"回到"對他來說陌生卻應該熟悉的台灣,見見媽咪這一邊的家人朋友,還有小公雞和小捲毛兩位哥哥。

可惜小賽還不會爬,不然應該可以更盡興地和這兩位尚未謀面的小兄弟玩在一塊兒。他現在可是很努力地再練習坐趴著時練習稍稍往前移動。他倒是很會翻身,有時候弓起背去抓身邊的玩具,或是尋找"食物",一不小心就翻過來。所以我們得更加小心,一不注意他就可能從床上滾下來。有時我吃飯時還得一手抱著他,一面還得防著他到處亂抓亂揮的手,可不想一碗菜或湯倒到地毯上呀。

繼續閱讀